Küba Anayasası Türkçede

José Martí Küba Dostluk Derneği, Nisan 2019'da yayımlanan Küba Cumhuriyeti Anayasası metninin Türkçe çevirisini tamamladı. Çeviri, Fidel Castro'nun 94. doğum günü olan bugün, Türkiye'deki Küba dostlarının Fidel'e armağanı olarak yayımlandı.

Dış Haberler

Küba halkının aylar süren tartışma, değerlendirme ve yorumlama süreçlerinin sonunda, Küba demokrasinin parlak bir örneği olarak hayata geçirilen 2019 Anayasası Türkçeye kazandırıldı. Küba'nın bir önceki anayasası 1976 tarihliydi.

Anayasa'nın çevirisi José Martí Küba Dostluk Derneği tarafından, kolektif bir çalışma sürecinin sonunda tamamlandı. Çeviriye Türkiye Komünist Partisi Uluslararası İlişkiler Bürosu da katkı sundu. 

Çeviri, Küba Cumhuriyeti Türkiye Büyükelçisi Luis Alberto Amorós Núñez ve José Martí Küba Dostluk Derneği adına Dernek Başkanı Yiğit Günay'ın kaleme aldığı birer önsöz ile yayımlandı. 

Orijinal metnine dijital olarak erişilebilen Küba Cumhuriyeti Anayasası'nın çevirisi, José Martí Küba Dostluk Derneği web sayfasından erişilip indirilebiliyor. Çevirinin sınırlı sayıda baskısı da Küba dostlarına ve ilgililere ulaştırılacak.

Küba Cumhuriyeti Anayasası'nın Türkçesine buraya tıklayarak ulaşabilirsiniz.

JMKDD web sitesi içinse:

www.kubadostluk.org